| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
sensoo Jeune Tourteau de Mac4Ever

Inscrit le: 09 Fév 2006 Messages: 96 Localisation: Paris
|
Posté le: 19/08/08, 9:52 Sujet du message: Traduction de fichiers .doc |
|
|
Bonjour,
J'ai une quantitée impressionnante de fichiers .doc a traduire depuis l'espagnol vers le francais.
Quelq'un pourrait t'il m'eclairer sur le meilleur logiciel pour faire ce genre de traduction massive ?
Merci ! _________________ "Expérience: nom dont les hommes baptisent leurs erreurs." |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Dragonir Mac4Ever's Killer

Inscrit le: 25 Mar 2002 Messages: 1229 Localisation: Chatou (et La Vilette)
|
Posté le: 19/08/08, 10:22 Sujet du message: |
|
|
Un humain ?  _________________ Un mec qui s'y connais vraiment bien a dit : "ce n'est pas bon pour l'ordinateur de mettre plus d'un système d'exploitation dessus... Sa bousille l'ordinateur, c'est juste pour vous avertir..." |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Alpindormant Docteur ès Mac4Ever

Inscrit le: 07 Juil 2008 Messages: 653 Localisation: Grenoble
|
Posté le: 19/08/08, 11:14 Sujet du message: |
|
|
| Dragonir a écrit: |
Un humain ?  |
En particulier toi-même _________________
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Dragonir Mac4Ever's Killer

Inscrit le: 25 Mar 2002 Messages: 1229 Localisation: Chatou (et La Vilette)
|
Posté le: 19/08/08, 11:27 Sujet du message: |
|
|
Avec mon niveau d'espagnol çà risque d'être un sacré massacre... 4 de moyenne a la fin de ma seconde  _________________ Un mec qui s'y connais vraiment bien a dit : "ce n'est pas bon pour l'ordinateur de mettre plus d'un système d'exploitation dessus... Sa bousille l'ordinateur, c'est juste pour vous avertir..." |
|
| Revenir en haut |
|
 |
sensoo Jeune Tourteau de Mac4Ever

Inscrit le: 09 Fév 2006 Messages: 96 Localisation: Paris
|
Posté le: 19/08/08, 17:28 Sujet du message: Traduction de fichiers .doc |
|
|
Oh! F**K !!
Je croyais vraiment que c'etait possible avec un outils genre ultralingua ou je ne sais quoi ....
Parce que moi aussi, je suis un "gros nul" en espagnol. J'avais juste besoin de recettes pour mon thermomix..
Un truc pour faire des bouffes entre potos.
Bon, a part le faire page par page sur babelfish (p*****n, la galere...).
Je cherche un autre plan, c ca ?
a plus les gars.
MDO _________________ "Expérience: nom dont les hommes baptisent leurs erreurs." |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Dragonir Mac4Ever's Killer

Inscrit le: 25 Mar 2002 Messages: 1229 Localisation: Chatou (et La Vilette)
|
Posté le: 20/08/08, 11:06 Sujet du message: |
|
|
Ha je croyais qu'on parlais d'une vrai traduction... Si c'est juste pour comprendre plus ou moins un texte, y a quelques logiciels qui le font oui.. Par contre j'ai pas de référence en tête. _________________ Un mec qui s'y connais vraiment bien a dit : "ce n'est pas bon pour l'ordinateur de mettre plus d'un système d'exploitation dessus... Sa bousille l'ordinateur, c'est juste pour vous avertir..." |
|
| Revenir en haut |
|
 |
keauly Mac4Everien confirmé

Inscrit le: 28 Jan 2006 Messages: 236 Localisation: ben, devant mon mac!!!
|
Posté le: 20/08/08, 12:55 Sujet du message: |
|
|
google se débrouille pas mal pour une recette.... _________________ iMac 24 X.5, ibook, iPhone et c'est le bohneur... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
le__barbare Mac4Ever's God

Inscrit le: 16 Sep 2006 Messages: 2381 Localisation: Bordeaux
|
Posté le: 20/08/08, 17:40 Sujet du message: |
|
|
La meilleure des solutions est je pense de traduire en gros avec Google, et quand des phrases te paraissent confuses et/ou pas traduites, hop, un petit coup dans le dico pour chercher un sens plus précis ! _________________ iMac G5 2Ghz, Macintosh LCII, iPod 3G 20GO, iPod vidéo 60 Go
Canon EOS 450D, Canon MV500i
http://bluescreenteam.blogspot.com
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
sensoo Jeune Tourteau de Mac4Ever

Inscrit le: 09 Fév 2006 Messages: 96 Localisation: Paris
|
Posté le: 21/08/08, 12:15 Sujet du message: Google d'accord, mais ... |
|
|
Mon reel probleme ce n'est pas la qualite.
Meme approximative. La traduction ira, pour une recette.
Le vrai probleme c la quantitée.
J'ai des fichiers .doc de plusieurs centaines de pages. C la que la bas blesse. Avec Google tu peux traduire au maximun une page. Pas 100, ni plus.
Quelques logiciels ...? _________________ "Expérience: nom dont les hommes baptisent leurs erreurs." |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Alpindormant Docteur ès Mac4Ever

Inscrit le: 07 Juil 2008 Messages: 653 Localisation: Grenoble
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
|