Mac4Ever PrixMac Acheter un Mac Refurb-Store Débuter sur Mac Forum : 528 connectés
icon
Mardi 20 Octobre 2009

Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme

Logiciels > Tutoriaux
La grande majorité des logiciels (Quicktime Player, iTunes et VLC en tête) et des périphériques (iPhone, iPod, Apple TV) de lecture vidéo gèrent depuis quelque temps déjà l'affichage de pistes de sous-titres. Mais en l'absence d'un vrai standard, il est parfois difficile de s'y retrouver dans la jungle des sous-titres : sous-titres « hard » ou « soft » ? Piste intégrée, ou fichier séparé ? Mac4Ever défriche le terrain, et vous apprend à intégrer proprement des sous-titres à vos fichiers vidéos MPEG-4, pour iPhone, iPod, Apple TV, et la plupart des logiciels de lecture vidéo.


"Burned-in" ? Commutable ?


Quelle différence entre un sous-titre « soft », et un sous-titre « hard » (ou « burned-in ») ? Derrière ce terme barbare dont la traduction littérale ("brûlé dedans") rappelle le tatouage du bétail se cache une différence fondamentale : les sous-titres sont incrustés dans la vidéo-même, ils font désormais partie intégrante de l'image. À l'inverse, les sous-titres d'un DVD sont « soft » : commutables à la volée, on peut les activer, les désactiver, ou en changer en pleine lecture (si le film comprend plusieurs langues sous-titrées), il s'agit donc bien de pistes séparées de la vidéo, qui s'affichent dynamiquement en superposition par dessus cette dernière.

Solution de facilité garantissant l'affichage permanent des sous-titres sur la vidéo, le « burned-in » présente les inconvénients de ses avantages : l'intégration est irréversible et dégrade la vidéo, qu'il est dès lors impossible de voir sans les sous-titres (encore moins possible de modifier ces derniers). Le but de cet article est de créer des sous-titres « softs » commutables et distincts de la piste vidéo.

Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme
Affichage des sous-titres dans Subs Factory



Encoder pour iPhone


Sans parler encore d'y intégrer les sous-titres, il faut déjà s'assurer que le fichier vidéo est au bon format (MPEG-4) afin d'être parfaitement lu sur les périphériques Apple (iPhone, iPod, Apple TV, ...). On utilisera donc un logiciel d'encodage disposant de pré-réglages au bon format, afin de convertir le fichier source. Là encore, parmi les logiciels gratuits, le choix est vaste, du plus simple (Quicktime Player X et sa fonction Partager) au plus complet (Handbrake) en passant par d'autres (MPEG Streamclip). L'important est de vérifier que le fichier MPEG-4 résultant, à l'extension .m4v, se lit correctement sur votre iPod/iPhone (après synchronisation via iTunes).

Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme
Une piste de sous-titre, dans Quicktime Pro 7



Un standard de facto : le SubRip (.SRT)


Séparément du container multimédia (vidéo+audio), il faut donc un fichier contenant le texte des sous-titres. La structure de la plupart des différents types de fichier de sous-titres est souvent similaire : une référence temporelle (par rapport à la vidéo) indique le moment de début et de fin d'affichage du sous-titre, suivie du texte à afficher. Le logiciel chargé de lire la vidéo et d'afficher les sous-titres sait donc à quel moment afficher (puis masquer) quel texte. En l'absence d'un réel standard parmi les types de fichier de sous-titres, le plus simple s'est plus ou moins imposé : le SubRip, à l'extension de fichier .SRT. Les sous-titres sont numérotés (de manière facultative, mais recommandée), suivis de la référence temporelle (par rapport à la vidéo) en HH:MM:SS,SSS (heure, minute, seconde, fraction de seconde). La structure ressemble à ça :

1
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
- 2009 est la dernière année avec Apple,
votre sentiment sur cette MacWorld ?

2
00:00:23,069 --> 00:00:28,311
- Ça a été une déception et un choc
de savoir qu'Apple se retirait de l'expo

3
00:00:29,481 --> 00:00:34,031
et on ne savait pas vraiment
à quoi s'attendre pour cette année 2009

4
00:00:34,635 --> 00:00:40,568
Mais on a quand même eu 40 000 visiteurs
et presque 500 exposants cette année.



Le premier sous-titre provoquera donc l'apparition de la phrase :

- 2009 est la dernière année avec Apple,
votre sentiment sur cette MacWorld ?

lorsque le logiciel de lecture vidéo atteindra la 18ème seconde (depuis le début) de la vidéo, et cette même phrase disparaîtra à la 22ème seconde.

Deux remarques liées à la structure du fichier texte : tout d'abord, la précision de l'apparition des sous-titres est intimement liée à la durée de la vidéo, et toute modification de la durée de cette dernière impliquera un décalage dans l'apparition des sous-titres. D'autre part, il convient de s'assurer que le sous-titre précédent a bien disparu, avant d'afficher le suivant, sous peine de bizarreries d'affichage (superposition de sous-titres) lors de la lecture.

Même si le fichier de sous-titre est un simple fichier texte, il est chaudement recommandé de vérifier que l'encodage du texte est UTF-8, afin d'éviter tout risque d'affichage erroné des caractères spéciaux (accents, ...). L'extension du fichier doit être ".srt", afin d'être reconnue par les logiciels de lecteur vidéo comme étant un fichier de sous-titre.


Un grand nombre de logiciels (gratuits ou payants) permettent de créer ou modifier des fichiers de sous-titres : un simple éditeur de texte comme TextEdit ou TextWrangler suffira pour la base, mais un logiciel plus spécifique comme Subs Factory permet des opération plus spécifiques, par exemple pour décaler ("offset") en une seule fois le moment d'apparition de tout (ou partie) des sous-titres.
Pour la suite de l'article, nous avons retenu Jubler, qui permet une synchronisation très précise avec le fichier audio, grâce à la gestion visuelle de la durée d'apparition/disparition des sous-titres (en fonction de la visualisation sous forme d'onde de la bande-son).

Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme
Jubler : le placement visuel des sous-titres en fonction de l'onde audio



Quelque soit le logiciel d'édition de sous-titres choisi, on s'assurera de respecter ces quelques règles : pas trop de caractères par ligne (40 est une valeur sûre), pas plus de 2 lignes, bien vérifier qu'on exporte au bon format (fichier SubRip à l'extension .SRT, texte encodé en UTF-8).


Intégrer les sous-titres


Maintenant que nous avons d’une part un fichier de sous-titre au format SubRip, et d'autre part un fichier vidéo MPEG-4 compatible iPod/iPhone, on peut passer à la dernière étape : intégrer les sous-titres dans le container multimedia. On travaillera de préférence sur une copie de sauvegarde (duplication) du fichier MPEG-4, pour éviter de devoir refaire tout l'encodage vidéo en cas de corruption du fichier MPEG-4 (lors de l'intégration des sous-titres dans ce dernier).

Pour cela, nous allons utiliser Subler (à ne pas confondre avec Jubler), qui va nous permettre d'ouvrir le fichier MPEG-4 (notez au passage la présence des pistes audio et vidéo), et d'y intégrer les sous-titres, tout simplement en glissant le fichier SRT dans la fenêtre. Si le fichier SRT est bien reconnu par Subler, une nouvelle piste de sous-titre (« Subtitle Track ») devrait apparaître en bas de la liste, au format texte 3GPP. On en profite pour donner la langue des sous-titres à la nouvelle piste (surtout dans le cas où on intègre plusieurs pistes, en différentes langues).

Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme
Subler : une piste chapitres, une piste vidéo, une piste audio et deux pistes sous-titre


Il est en effet tout à fait possible d'intégrer plusieurs pistes audio ou sous-titres, en plus d'une piste vidéo et d'une piste de chapitre, dans le fichier MPEG-4.
Dernière étape importante dans Subler : l'optimisation du fichier (File > Optimize), qui (sans rentrer dans les détails techniques) va proprement imbriquer toutes les pistes ajoutées au sein du container MPEG-4.


Bravo, vous venez de créer un fichier vidéo MPEG-4 avec sous-titres ! Vous pouvez vérifier dans Quicktime Player (7 et X), VLC, iTunes, iPhone/iPod que tout fonctionne bien :

Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme
Quicktime Player X


Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme
iTunes


Créer des sous-titres compatibles multi-plateforme
VLC

@ Bicus


Les réactions à cet article
Témoignages et avis....
  • Le 20/10/2009, 10:04@ steph : tout simplement un grand merci

    Un grand merci pour ce tuto claire, simple et très utile
    Bravo
  • Le 20/10/2009, 10:24@ iScarabee : Giga

    Non mais c'est excellent ce magnifique tutorial !
    Bicus t'es le maître ès sous-titres ! ;-)
  • Le 20/10/2009, 11:09@ Bodhisatva : Sub-zero ^^

    Les sous-titres désactivables à la volée, c'est vraiment génial.

    Jubler est pas mal, mais très honnêtement, on trouve beaucoup mieux du coté obscur:

    http://www.visualsubsync.org/fr/home

    Subler, que j'utilise depuis pas mal de temps, est un bon petit soft, qui vient enfin de recevoir une vraie icone lors de sa dernière mise à jour! ;P

    On peut aussi rajouter les métadonnées (compatible iTunes), une piste audio supplémentaire, … Subler et Handbrake, c'est le couple presque parfait pour un certain usage de la vidéo. ^^

    En revanche, j'ai perso un problème sous Snow Leo avec Quicktime X. Sur des vidéos assez longues (plus de 10 minutes), au bout d'un certain temps, le sous-titrage suivant cette méthode ne s'affiche plus du tout. Hyper désagréable. Probablement un bug du player.

    Avec la même vidéo en .m4v, je n'ai aucun problème sous Leopard, ni, sous Leo ou SL avec VLC, les sous-titres s'affichant pendant toute la durée de la vidéo. Bon, la dernière version de VLC a tout de même un bug avec les accents, …
  • Le 20/10/2009, 11:54@ Mick : wahou

    Alors là je dois dire "un grand merci". C'est génial. C'est très clair, très bien expliqué, je n'ai qu'une envie : essayer. Merci beaucoup pour ce super tuto.
  • Le 20/10/2009, 12:33@ ederntal : Très bien merci !

    Jusqu'à présent, j'encodais en "hard", ne sachant pas faire autrement...

    Est-ce que cette méthode est compatible avec le lecteur de la Playstation3 ?
  • Le 21/10/2009, 00:58@ Larme : nt

    J'ai pas tout lu, mais j'aime déjà !
  • Le 21/10/2009, 11:56@ superfasse : soustitres itunes

    l'article est excellent mais une chose n'est pas précisée : comment faire pour intégrer un sous titre sur un film acheté via l'iTunes (USA) ? je n'ai jamais trouvé la solution, y en a t-il une ?
  • Le 25/10/2009, 16:38@ Pihrra : Excellent tutorial !

    @ superfasse j'ai essayé, malheureusement, je n'ai jamais réussi non plus :(
    En revanche, à force de regarder sans sous-titre, une fois qu'on est habitué au voix d'un film ou d'une série, du moment qu'on connaisse une (très) bonne base d'anglais, on fini par s'y habituer et ça va. Dans une série comme The Big Bang Theory où les personnage parlent pourtant très vite, à force de regarder, ça va tout seul.
    Mais c'est sûr que ce serait un énorme plus de pouvoir activer les sous-titres à la volée pour un passage qu'on ne comprend pas du tout …
  • Le 26/10/2009, 19:26@ iyann : Gros merci

    Un gros merci, ca fait 3 ans que je cherche une facon facile d integrer des soft substitles...
    Ca va encoder dur ces jours-ci...
  • Le 27/10/2009, 00:43@ Karine : Génial !!!

    Mille Mercis !
    Cela faisait moi aussi un temps fou que je cherchais une solution. C'est top!
  • Le 27/02/2010, 08:56@ deatoris : Merci !

    Très bon tuto, très complet ! Merci !
  • Le 05/06/2010, 02:06@ GillouStyle : Problème

    Pour moi dans Subler, après avoir choisi mon fichier vidéo et mon .srt, je ne peux pas cliquer ni sur Save As, ni sur Optimize... (c'est grisé)

    Une solution? J'ai la versio 0.9.7 sous Mac OS 10.5.8
  • Le 29/12/2010, 13:07@ yhon : Logiciel transcription

    Quelqu'un pourait me dire qu'elle logiciel est bien pour la transcription/redaction de sous titre?
  • Le 14/01/2012, 16:20@ eric : Félicitations

    Tout simplement bravo et merci.
  • Le 29/01/2012, 11:03@ gunnmaiden : probleme de formet de ss titres

    Tres sympa Subler mais a priori ne comprend pas les sauts de lignes dans la piste de sous-titres.
Donnez votre avis
Réagissez à cet article...
 
Si vous cherchez de l'aide ou si vous avez une question à poser, ne réagissez pas ici ! Redirigez-vous vers le forum !
Pseudo/Nom : Email (sera protégé contre le Spam) :
Titre :
Réaction :
Quelle est la 7eme lettre de Mac4Ever ?  

Rubriques
  • humeurcreationmateriel
  • logicielsjeuxmacos